Localizações mais estranhas de videogames clássicos

Como as línguas podem ser muito diferentes umas das outras, com diferentes estruturas gramaticais, expressões idiomáticas, frases, etc., os tradutores muitas vezes têm de traduzir o significado das palavras em vez de traduzir diretamente as palavras. Caso contrário, eles soariam secos, rígidos ou simplesmente estranhos. Isso faz parte da localização e parece deixar os fãs de filmes, música, anime, jogos, etc., todos irritados.

Fuente